Галичанин вымыслил отпрыску имя, «которое недозволено исказить на русский лад»


На Украине, невзирая на практически 30 лет независимости, продолжает существовать СССР, мутировавший в новейшие формы.

О этом, передает корреспондент «ПолитНавигатора», в интервью журнальчику «Країна» заявил львовянин Александр Фразе-Фразенко, представленный изданием как режиссер, писатель и музыкант.

Он именует «бомбой» идею перевести украинский язык на латиницу.

«Это изменило бы наше мышление. Мы не стали бы считать, что российские – наши братья», – считает Фразе-Фразенко.

По его словам, за годы независимости на Украине ничего не поменялось.

«Русский Альянс, как неважно какая паразитирующая субстанция, мутировал в новейшие формы. Украинцы на данный момент – как детки, брошенные среди дороги. Они борются не за что-то, а против чего-то. А созодать это можно нескончаемо. Пока не знаешь цели, никуда не придешь. Украинцы то и делают, что гордятся какими скацапелыми штанами. А вправду собственного не признают», – считает собеседник издания.

Также он растолковал, почему избрал собственному отпрыску нетипичное для Украины имя Эзра.

«Длительно задумывался над именованием, которое недозволено исказить на русский лад. Поэтому что, к примеру, Себастьяна будут именовать Севой. Андрей либо Алексей – древние имена, но они утратили это значение. Будет Леша. Бесполезные русские приколы имеют целью унизить человека, все перевоплотить в ничтожество», – утверждает Фразе-Фразенко.

Как докладывал «ПолитНавигатор», украинский писатель Юрий Андрухович призвал Запад прозреть и узреть в писателе Достоевском «среднего беллетриста» и «обскурантистского, весьма небезопасного мыслителя».

Не считая того, глава Украинского института нацпамяти заявлял, что исполнители Виктор Цой, Владимир Высоцкий и Алла Пугачева являются небезопасными щупальцами российского мира.

Источник: politcentr.ru

Bit News
Добавить комментарий